quarta-feira, 30 de abril de 2014

Verbos regulares no Pretérito Perfeito do indicativo (verbos em –ar)


Com o novo acordo ortográfico, a forma "nós" pode ser conjugada com ou sem acento.


EXERCÍCIOS

  1. O bombeiro __________ (apagar) o incêndio.
  2. Ontem __________ (falar, eu) com o Pedro.
  3. Já __________ (acabar, tu) de ler o livro?
  4. Nós __________ (passar) a camisa a ferro.
  5. Eles __________ (ligar) cá para casa ontem.

terça-feira, 29 de abril de 2014

O plural das palavras que terminam em "ão" (solução do exercício)

Eis a correção do exercício da passada terça- feira.


EXERCÍCIO

Coloque as seguintes frases no Plural (não se esqueça de pôr também os verbos no plural!)




  1. O jogador alemão jogou com o irmão. 
            Os jogadores alemães jogaram com os irmãos.

     2.  Aquela secção não tem espelho.

            Aquelas secções não têm espelhos.

     3.  O rapaz é português e a rapariga é espanhola.

           Os rapazes são portugueses e as raparigas são espanholas.

     4.  A canção fala do leão selvagem.

           As canções falam dos leões selvagens.

      5.  A mão do capitão está queimada.

           As mãos dos capitães estão queimadas.

segunda-feira, 28 de abril de 2014

Expressões idiomáticas - Idioms


DAR O GOLPE DO BAÚ





Significado: casar por dinheiro




Exemplos:

- A Vera casou com um homem de 90 anos! Está claramente a dar o golpe do baú.

- Eu não acho que ele esteja apaixonado. Cá para mim está a querer dar o golpe do baú.

domingo, 27 de abril de 2014

Música ao domingo (25 de Abril)

Esta foi a música que serviu de sinal para dar iníco à "Revolução dos Cravos" e, por isso, tem um valor histórico, político e social muito particular.

This was the music that gave the sign to start the Portuguese Revolution from 25th April 1974 and, therefore, as a very special historical, political and social meaning.




Zeca Afonso - Grândola, Vila Morena



Grândola, vila morena
Terra da fraternidade
O povo é quem mais ordena
Dentro de ti, ó cidade
Dentro de ti, ó cidade
O povo é quem mais ordena
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena
Em cada esquina, um amigo
Em cada rosto, igualdade
Grândola, vila morena
Terra da fraternidade
Terra da fraternidade
Grândola, vila morena
Em cada rosto, igualdade
O povo é quem mais ordena
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade
Jurei ter por companheira
Grândola, a tua vontade
Grândola a tua vontade
Jurei ter por companheira
À sombra duma azinheira
Que já não sabia a idade

sexta-feira, 25 de abril de 2014

quinta-feira, 24 de abril de 2014

Falsos amigos - Português/Italiano

Entre o português e o italiano existem algumas palavras que, sendo iguais , têm significados muito diferentes!



quarta-feira, 23 de abril de 2014

Para ou por? (Solução do exercício)

The solution for this exercise

A solução para este exercício
  1. Vou dividir este bolo POR todos.
  2. Este filme não presta PARA nada!
  3. POR mim podíamos ir ao cinema
  4. Ele vem do Brasil PARA a semana.
  5. POR agora é tudo, podem sair.
  6. Ele está POR dentro do assunto.
  7. POR mais voltas que dê à cabeça, não sei onde pus a chave!
  8. Esta flores são PARA mim?
  9. Quanto é que pagaste POR isso?
  10. PARA começar, queria uma sopa.

terça-feira, 22 de abril de 2014

O plural das palavras que terminam em "ão"

As palavras que terminam em "ão" podem formal o plural de três modos

  • ões (balões, aviões, corações). Esta é a forma mais comum.
  •  ães (cães, alemães, pães) . Para lembrar "Os cães dos capitães alemães comem pães" 
  •  ãos (mãos, irmãos, cristãos)

Não há propriamente uma regra que nos permita saber quando utilizar uma forma ou outra.


EXERCÍCIO

Coloque as seguintes frases no Plural (não se esqueça de pôr também os verbos no plural!)


  1. O jogador alemão jogou com o irmão.
  2. Aquela secção não tem espelho.
  3. O rapaz é português e a rapariga é espanhola.
  4. A canção fala do leão selvagem.
  5. A mão do capitão está queimada.

Veja as soluções na próxima terça!

segunda-feira, 21 de abril de 2014

Expressões idiomáticas - Idioms


ABRIR O JOGO





Significado: dizer a verdade, revelar alguma coisa que era mantida escondida






Exemplos:

- Está na hora de abrir o jogo: estou completamente apaixonado por ti!

- Sem ele abrir o jogo não podemos ter a certeza de quem é a culpa.

domingo, 20 de abril de 2014

Música ao domingo





Clã - Chocolatando



Não sou de grande apetite
Mas tenho fomes assim
Entre o lanche e o jantar
Entre a cama e a despensa

Porque a voz do chocolate
Está sempre a chamar por mim

Sou chéché por chocolates
Oh lá lá, melhor que chicha
Ovinhos, línguas de gato
Barras de 20 quilates

Viro logo cachalote
Nunca chega uma tablete
Para laricas de choc

Não sou de grandes petiscos
Como e não choro por mais
Debico como os pardais
Mas não resisto ao apelo
Do cheirinho a chocolate
Nas minhas fossas nasais

Sou chéché por chocolates
Oh lá lá, melhor que chicha
Ovinhos, línguas de gato
Barras de 20 quilates

Viro logo cachalote
Nunca chega uma tablete
Para laricas de choc

Chocolate, xeque-mate
Mimi chinca, ganda caixa
Com recheio, sem receio
Boca cheia, bola baixa

Chocolantando, me encharco
E de cacau não me farto

Sou chéché por chocolates
Oh lá lá, melhor que chicha
Ovinhos, línguas de gato
Barras de 20 quilates

Viro logo cachalote
Nunca chega uma tablete
Para laricas de chocolate
Choc, choc, chocolate...

Sou chéché por chocolates
Oh lá lá, melhor que chicha
Ovinhos, línguas de gato
Barras de 20 quilates

Viro logo cachalote
Nunca chega uma tablete

Sou chéché por chocolates
Oh lá lá, melhor que chicha
Ovinhos, línguas de gato
Barras de 20 quilates

Viro logo cachalote
Nunca chega uma tablete


VOCABULÁRIO

cheché - expressão familiar para "maluco"
chicha - expressão infantil para "carne"
larica - expressão familiar para "fome"

sexta-feira, 18 de abril de 2014

Poesia à sexta




UMA PEQUENINA LUZ, Jorge de Sena  (Samuel Úria)

Uma pequenina luz bruxuleante
não na distância brilhando no extremo da estrada
aqui no meio de nós e a multidão em volta
une toute petite lumiére
just a little light
una piccola…em todas as línguas do mundo
uma pequena luz bruxuleante
brilhando incerta mas brilhando
aqui no meio de nós
entre o bafo quente da multidão
a ventania dos cerros e a brisa dos mares
e o sopro azedo dos que a não vêem
só a advinham e raivosamente assopram.
Uma pequena luz
que vacila exacta
que bruxuleia firme
que não ilumina apenas brilha.
Chamaram-lhe voz ouviram-na e é muda.
Muda como a exactidão como a firmeza
como a justiça
Brilhando indefectível.
Silenciosa não crepita
não consome não custa dinheiro.
Não aquece também os que de frio se juntam.
Não ilumina também os rostos que se curvam.
Apenas brilha bruxuleia ondeia
Indefectível próxima dourada.
Tudo é incerto ou falso ou violento: brilha.
Tudo é terror vaidade orgulho teimosia: brilha.
Tudo é pensamento realidade sensação saber: brilha.
Tudo é treva ou claridade contra a mesma treva: brilha.
Desde sempre ou desde nunca para sempre ou não:
brilha.
Uma pequenina luz bruxuleante e muda
Como a exactidão como a firmeza
como a justiça.
Apenas como elas.
Mas brilha.
Não na distância. Aqui
No meio de nós.
Brilha.

Fonte: http://www.luso-poemas.net/modules/news/article.php?storyid=99988#ixzz2y7cgTWwo

quinta-feira, 17 de abril de 2014

Para ou por?

Será que sabe quando deve utilizar PARA ou POR?

Do you know when to use PARA or POR?

  1. Vou dividir este bolo ________ todos.
  2. Este filme não presta ________ nada!
  3. ________ mim podíamos ir ao cinema.
  4. Ele vem do Brasil ________ a semana.
  5. ________ agora é tudo, podem sair.
  6. Ele está ________ dentro do assunto.
  7. ________ mais voltas que dê à cabeça, não sei onde pus a chave!
  8. Esta flores são ________ mim?
  9. Quanto é que pagaste ________ isso?
  10. ________ começar, queria uma sopa.

Bom trabalho! E confira as respostas na próxima quarta!

Good work! And see the answers next Wednesday!

terça-feira, 15 de abril de 2014

5 Things You Will Love & Hate about Portugal


The good things and bad things of Portugal, by a foreigner living in the country. Do you agree?


As coisas boas e más de Portugal, na opinião de um estrangeiro que mora no país. Concorda?




segunda-feira, 14 de abril de 2014

Expressões idiomáticas - Idioms


FAZER VISTA GROSSA






Significado: fazer de conta que não se vê alguma coisa





Exemplos:

- Apesar do penálti ser claro, o árbitro fez vista grossa.

- Para não lhe anular o teste, o professor fez vista grossa quando o João copiou uma pergunta pelo colega.

domingo, 13 de abril de 2014

Música ao domingo





Fala-me de Amor -Santos e Pecadores


Acabei por ter
Um fraco por ti
Que foi como veio
E eu não percebi
Pergunto como está
A velha certeza
Será que tu sabes
O que correu mal
Hoje eu já sabia dizer
REFRÃO: Ama- me, leva- me p'ra lá do meu horizonte
Falando de amor
Fala- me de amor
Segue-me, prende-me p'ra lá do meu horizonte
Falando de amor
Fala- me de amor
Quero-te dizer
Que ainda estou aqui
Todo o tempo à espera
De ti
Quero-te alcançar
E estou a pedir
P'ra ser como era
Quando te conheci